• English
  • Heure du Japon : 02:40:16 PM

À propos des services de broderies et gravures

Si l'inscription du nom sur ses équipements est d'usage courant au Japon (et même souvent imposé par l'enseignant), il ne faut pas oublier que les marquages sont très règlementés en compétition. Pour toute question concernant les règles de compétition, merci de consulter la page "Normes FIJ".

Les broderies sont si courantes au Japon que l'on trouve des brodeurs professionnels comme l'on trouve des pressings en France. La broderie a été érigée en art et le Japon est de loin le fabricant de machines à broder automatisées le plus réputé au monde. KuSakura utilise principalement des machines Barudan, le meilleur fabricant sur le marché, pour la réalisation de ses broderies.

Les gravures sont réalisées avec un laser CO2 de marque française, spécialement conçu pour la gravure sur bois. Un réglage spécifique permettant de ne pas compromettre l'intégrité physique des armes est systématiquement utilisé pour toutes les gravures sur armes en bois.

Les gravures comme les broderies sont possibles en alphabet romain (français), en Katakana (alphabet phonétique japonais de transcription), en Hiragana (alphabet phonétique classique) et en Kanji (les fameux caractères complexes sino-japonais). La traduction des noms, prénoms, et noms communs / noms de lieux / noms de dojo est gratuite.

Nous ne sommes pas en mesure de broder/graver en chinois/coréen/cyrillique, etc. Seuls les caractères romains (français, anglais, etc.) et le japonais sont acceptés. Par ailleurs, ce service de broderie est exclusivement réservé aux produits commandés sur le site et pour une broderie réalisée lors de l'achat.

Usages de transcription des noms en japonais

Le japonais s'écrit avec des alphabets imbriqués. Les katakana et hiragana qui sont des alphabets phonétiques et les kanji, alphabet sémantique (c'est ce dernier qui est le plus connu en occident et qui provient directement des caractères chinois).

  • Les noms/mots étrangers se transcrivent en katakana uniquement (ceci est valable pour les noms, prénoms, et les mots courants empruntés aux langues étrangères). Le japonais étant une langue syllabaire, les initiales n'existent pas (les initiales seront systématiquement brodées en français).
  • Les hiragana sont utilisés pour des mots japonais simples et pour les éléments de grammaires. Il est donc relativement rare de voir des broderies dans cet alphabet.
  • Les kanji sont utilisés pour la plupart des mots ayant un sens sémantique (radicaux de verbes, noms communs, noms propres, etc.). Le mot Judo par exemple s'écrit en Kanji : 柔道.
  • L'alphabet dit romain (anglais) est largement utilisé au Japon, et notamment pour écrire les initiales des noms et prénoms.

Polices de broderies

Les transcriptions de noms peuvent se faire de plusieurs manières. Ceci notamment au niveau de l'interprétation des syllabes à emphase, ou encore, sur le choix de la consonance d'un nom (à la française ou à l'anglaise). Le service de traduction que nous proposons se base sur les transcriptions officielles ou courantes d'un nom selon la prononciation du pays de livraison de la commande. Il est possible d'accompagner chaque module broderie d'un commentaire pour nous détailler la prononciation de votre prénom si celle-ci n'est pas usuelle.
Par ailleurs, si vous disposez déjà d'une broderie de votre nom et souhaitez la même broderie, nous recommandons fortement d'utiliser la fonction d'envoi de fichier associée à chaque module de gravure. Si aucun fichier n'a été transmis, nous n'accepterons aucune réclamation sur le travail de transcription effectué par nos services.

Il existe une technique nommée Ateji pour transcrire un nom étranger en kanji, cela ouvre des milliers de possibilités soumises à interprétations et cette technique, peu utilisée, est parfois mal reçue au Japon. Par conséquent, nous ne proposons pas ce service.

Les polices d'écritures

  • Kaishotai (japonais) : la police (le style) de caractère le plus classique, proposée par défaut chez tous les brodeurs japonais. Représente environ 70% des broderies réalisées.
  • Gyoshotai (japonais) : police de caractères cursive, stylisée, à mi-chemin entre les caractères classiques et la calligraphie. Représente environ 20% des broderies réalisées.
  • Capitales (latin/français) : lettre romaine capitale, type capitales d'imprimeries. Représente environ 10% des broderies réalisées (partagées avec l'écriture cursive).
  • Cursif (latin/français) : écriture romaine attachée, la première lettre est en majuscule, les suivantes en minuscules. Représente environ 10% des broderies réalisées (partagées avec l'écriture capitale). Il est possible de broder uniquement des majuscules cursives dans le cadre des broderies d'initiales (Nom/Prénom) par exemple.

Polices de broderies

Broderie sur veste de Judogi

Nous vous proposons 3 positions de broderie pour la personnalisation de votre veste dans les modules automatisés du site. Ces positions représentent 99% des commandes, cependant, si vous souhaitez une broderie à un emplacement différent, vous pouvez nous contacter pour établir un devis.

Notez que la taille des broderies est automatiquement adaptée pour chaque position en fonction de l'aire de broderie disponible. Ainsi, si la broderie en taille usuelle / caractère (voir ci-dessous) dépasse la taille maximale possible, la taille de broderie est réduite pour s'adapter à la longueur maximale.

  • Bas du col : la position la plus courante en Judo. Le japonais et le français capital sont brodés à la verticale sur le col lui-même, et le français cursif déporté sur la droite, au bas de la veste.
    > Taille maximale en hauteur : 16 cm. Taille usuelle des caractères : 2.5 cm.
  • Manche droite : peu courante pour les broderies de nom, mais très utilisée pour les noms de dojo ou pour les logos de club dans certains dojo. Les broderies sur manches sont toujours à l'horizontale.
    > Taille maximale en largeur : 13 cm. Taille usuelle des caractères : 2.5 cm.
  • Poitrine gauche : bien que très courante au Japon où la fédération autorise (voir impose) le nom sur la poitrine dans certaines compétitions, cette position est bien plus rare en France où le marquage à cette position est souvent interdit en compétition. Les broderies sur poitrine sont toujours à la verticale.
    > Taille maximale en hauteur : 15 cm. Taille usuelle des caractères : 5 cm.

Position de broderies

Broderies sur pantalon de Judogi

  • Côté gauche : le logo KuSakura (S) se trouvant généralement à cette position, les broderies seront réalisées à côté du logo, légèrement sur le haut.
  • Côté droit : côté habituellement vierge, les broderies seront réalisées en miroir par rapport au logo KuSakura sur le coté opposé. 
  • Le japonais et le français capital sont toujours brodés à la verticale. Le français cursif est toujours brodé à l'horizontale.
  • Les broderies nom + prénom dont la longueur dépasse 13 cm sont réalisées sur 2 lignes (verticales ou horizontales).

Position de broderies

Broderies intégrées sur ceintures

La broderie "Intégrée" correspond à une broderie réalisée pendant la fabrication de la ceinture, directement sur le tissu externe de celle-ci, avant le surpiquage.
Cela signifie que les lignes de surpiquage passent par dessus la broderie. Cette technique a pour avantage de rendre la broderie très résistante dans le temps, et de la rendre totalement invisible sur la face opposée. Comme il s'agit d'une fabrication sur mesure, le délai de réalisation est généralement de 3 semaines environ.

  • Position 1 (coté logo, marque) : position contenant généralement le nom du pratiquant.
  • Position 2 (coté opposé sans logo) : position généralement utilisée pour le nom du dojo ou le grade.
  • La taille maximale est de 3 cm par caractère. La longueur maximale de la broderie dépend du contenu, elle est rarement atteinte, mais le cas échéant nous reviendrons vers vous dès confirmation de l'atelier pour procéder à l'ajustement de la broderie souhaitée.
  • Les broderies intégrées ne peuvent être réalisées que sur les ceintures noires et la police de broderie "Gyoshotai" n'est pas disponible pour les broderies intégrées.
  • Compte tenu du fait que les grades ne sont pas marqués sur la ceinture au Japon, nous ne proposons pas de broderie de ligne (barrette) de grade.

Broderies intégrées

Broderies non intégrées sur ceintures

Les broderies "non intégrées" sont ajoutées après la fabrication de la ceinture. Cela signifie que l'arrière de la broderie est visible sur la face opposée de la ceinture. Ces broderies étant plus faciles et plus rapides à réaliser que les broderies intégrées, le tarif est significativement moins élevé et le délai de réalisation est de 3 jours ouvrés. Les broderies non intégrées peuvent être réalisées sur toutes les ceintures, blanches et noires à l'exception du modèle JOGS, trop épais pour un rendu de qualité.

  • Position 1 (côté logo, marque) : position contenant généralement le nom du pratiquant.
  • Position 2 (côté opposé sans logo) : position généralement utilisée pour le nom du dojo ou le grade.
  • La longueur maximale des broderies sur ceinture est de 16 cm et la taille des caractères de 2.5 à 3 cm par caractère.
  • En broderie non intégrée et pour des raisons de rendu qualité tenant à la nature du fil de broderie, les broderies dorées/argentées ne sont pas brillantes.
  • Compte tenu du fait que les grades ne sont pas marqués sur la ceinture au Japon, nous ne proposons pas de broderie de ligne (barrette) de grade.

Broderies non intégrées

Gravures sur Bokken, Jo & Tanto

Les gravures peuvent être réalisées sur tous les produits en bois. D'une manière générale, nous recommandons la plus petite taille proposée, soit 7.5 mm par caractère, plus discrète pour des armes destinées notamment à la pratique des Kata. Les polices de caractères proposées et les usages de traductions sont similaires aux broderies.

  • Bokken : sur la tsuka (poignée) ou sur le bas de la lame. Coté droit ou gauche lorsque tenu en main.
  • Tanto : sur la tsuka (poignée) ou sur le bas de la lame. Coté droit ou gauche lorsque tenu en main.
  • Jo : les Jo peuvent être gravés au centre ou sur l'une des extrémités.
  • Kenju (pistolet) : une seule position, verticale sur la poignée. Coté droit ou coté gauche lorsque tenu en main.
  • Taille : Les gravures peuvent être réalisées en taille 7.5 mm, 10 mm ou 12 mm par caractère.
  • Une housse pouvant contenir ces 4 armes vous est proposée également. Il est possible de broder un nom sur une pièce de cuir insérée dans l'emplacement prévu à cet effet.

Polices de gravures

Broderies de logos

Si cela n'est généralement pas autorisé en compétition, certains Dojo souhaitent avoir leur logo brodé sur la poitrine. Nous pouvons bien entendu vous proposer ce service, cependant, le tarif variant en fonction de la complexité du logo et du nombre de couleurs, il sera nécessaire de nous contacter préalablement pour que nous vous établissions un devis.

  • Couleurs multiples : maximum 4 couleurs, parmi les couleurs du nuancier proposé sur les fiches produits.
  • Taille maximale : environ 12 x 12 cm.
  • Frais graphique : pour réalisation du logo (à ne régler qu'une seule fois, le logo est conservé 10 ans) : entre 20 et 100€. Les frais de logo sont estimés par notre graphiste sous 3 jours après réception de votre demande et dépendent principalement de la complexité du logo (formes complexes, taillent des éléments les plus petits).
  • Frais de broderie : dépendent de la taille du logo, entre 15 et 30€. Facturés par broderie.
  • Délai : 2 à 3 semaines.

Broderies de logo

 

 

 

Seido Co., Ltd. - KuSakura Judogi Dpt.

Shirako 2-27-51
Wako-shi, 351-0101 Saitama-ken
Tel: +81.4-8437-1740
Pour assurer votre confort de navigation, KuSakuraShop utilise la technologie dite du Cookie.
Pour plus d'information sur la gestion des cookies et le respect de votre vie privée sur ce site, merci de consulter notre page "Vie Privée".Masquer